Zaboravili ste lozinku?
Pranje ruku Štampaj E-pošta
28.08.2008.

Pre nekoliko godina, a upravo nakon oluje koja se podigla oko objavljivanja karikatura oko proroka Muhameda u Danskoj, u stokholmskom "Sodra" teatru prisustvovala sam raspravi o slobodi izražavanja. Kao što je to upisano u sve kodekse demokratskog koncenzusa, u raspravi su učestvovali predstavnici crkava, te intelektualci, pisci i prevodioci. To bi, dakle, trebalo da znači da je rasprava bila interdisciplinarna i multikulturalna. Da je bila primer tolerantnosti i uzajamnog razumevanja. Skandinavske zemlje su i pokretači Ruždijevog komiteta, čiji je cilj zaštita sloboda izražavanja. Skup je otvorila Leila Frejland, tadašnji ministar spoljnih poslova Švedske, a i zatvorila ga, budući da je običaj, za nas veoma uputan, da ministri i drugi političari ostaju na ovakvim skupovima sve vreme, i da saslušaju o čemu prisutni govore, e ne bi li bolje "odrađivali svoj posao".

Pre svega, bilo je krcato u publici, u duhu tolerancije bilo je i dece na sceni, ako ste i majka, pored toga što ste pisac, gde bi bilo vaše dete za vreme šestočasovne rasprave, ako ne sa vama.

Hajde da kažem tako, kriza sekularizma kao političke ideje, skoro da je bila evidentna, istovremeno kao i pritisak evropskog kolonijalnog nasleđa, sve dok iranska spisateljica nije otvorila pitanje mogućeg rasizma kada je u pitanju veće razumevanje prema zabranama koje se odnose na islam. Ona je, naime, postavila pitanje o poverenju Evrope u mogućnost demokratskog kretanja u Iranu, koji je ona napustila po dolasku Homeinija na vlast.

Po završetku ovog razgovora, sledila je, naravno, pojedinačna rasprava. Iranska intelektualka Hajde Daragaj dugo nam je govorila o iskustvu svojih istomišljenica koje su danima bežale iz Irana, govorila je o tome kako su ih spasavali nimalo obični ljudi, iako su znali da će zbog toga biti teško kažnjeni. Njih tri stotine koje su napustile Univerzitet u Teheranu bile su podvrgavane mučenju sedenjem od jutra do mraka, pa opet, od jutra do mraka. Međutim, to ne znači da sutra neće biti i novi, demokratski dan. Ne bih ulazila u argumente Mešihata islamske zajednice, pre svega zato što zahtev za zabranom knjige "Dragulj Medine", i ispunjenje toga zahteva, nije religijsko, već političko pitanje. Koje nas vodi sledećim pitanjima, ne samo ovdašnjim, i zato sam navela prizor iz Stokholma, a to je prvo, ne nalazi li se, veoma često, iza ideje o toleranciji, ideja o granicama, i drugo, za nas specifičnije, da li bi do zabrane knjige "Dragulj Medine" došlo da je institucionalno, a i u smislu kolektivnog pamćenja, ako tako šta postoji, genocid u Srebrenici uvažen, a njegova negacija zakonima osuđivana.

Nikako ne bih da napravim ravnotežu, jer to je upravo cilj mnogih interreligijskih i interetničkih dijaloga, poslednji kojem sam prisustvavala je onaj organizavan u saradnji ovdašnjeg Ministarstva kulture i Saveta Evrope, u kome teško da ima mesta za sekularnu raspravu, ona prosto nije predviđena, jer je bitno postići ravnotežu kao garant mira, a ateisti to treba da razumeju i da budu toleratni, da slušaju. Pa čak i onda kada se nacija identifikuje sa religijom, i onda kada se kultura identifikuje sa religijom. Kada se kultura prekrštava u duhovnost, što je nezapamćena tekovina prethodne vlade i njenih kulturnih poslušnika.

Svojevremeno, 1991, povodom brahijalnog prekida predstave "Sveti Sava", Narodnog pozorišta iz Zenice u Jugoslovenskom dramskom pozorištu, vođena je rasprava u "Večernjim novostima", između predstavnika Srpske pravoslave crkve, i nas nevernika. Neću govoriti o nivou te metafizičke rasprave, ali je njena politička pragma bila sasvim jasna. Istovremeno, jasno je da se postavlja pitanje kako misliti sekularizam, ali je neodrživ zahtev da zaista svakodnevno verujemo u bezgrešno začeće, a to je ono što se zahteva. Dakle, nije u pitanju ni teorijska, ni religijska rasprava, već politički pritisak.

I kao što je pravo Živka Grozdanića da se izložbama "Meteorska kiša", i "Sedam smrtnih grehova" bavi patrijarhom Pavlom ili Pahomijem, onako kako mu njegova umetnička ideja nalaže, te da kulturne institucije odole svakom pritisku, i omoguće gledaocu susret za Grozdanićevim radom, tako i izdavač "Beobuk" ima puno pravo i dužnost da "Dragulj Medine" predstavi čitaocima i sudu javnosti, a Mešihat Islamske zajednice da kontroverze ove knjige raspravi sa svojim vernicima.

Krajnji je čas da se idejom tolerancije ne namiruje savest, da se njome ne operiše u zamenu za stvarnost, pa i kada je reč o pomirenju dželata i žrtava, kao što je i krajnje vreme da se redefiniše sekularnost ove države i da se ona kao takva izjasni, posle svega, a ne da se "pranje ruku" obavlja preko verskih zajednica. "Poštedite me fizičkog bola, duhovni prepustite meni", mislim da su to Židove reči, pa nas, dragi vernici i crkve, ostavite da se kao pojedinci sami kako god znamo i umemo borimo sa strahom od konačnosti i smrti. Neka nam to bude kazna.

Danas, 27.08.08.


Povezani članci:

  • Dragulj Medine

    Glavni muftija Islamske zajednice u Srbiji, Muamer Zukorlić, uputio je javni poziv izdavačkoj kući BeoBook da knjigu povuče iz prodaje i da se izvini muslimanskoj javnosti. 

  • Dragulj Medine + Vlada Srbije = beda »realpolitike«

    Ako već moraju da se brukaju, mora li to da bude baš tako glupo? Ako već mora da bude tako glupo, mora li da bude i tako ljigavo?

  • Dragulji opasne gluposti

    Čuli su se komentari da ovakvi pozivi na zabranu knjiga mogu poteći isključivo od muslimana. Sigurna sam da bi hrišćanske vođe radile istu stvar samo kada bi im se moglo. 

  • Dva saopštenja

    Očekujemo da se Mešihat Islamske zajednice izvini svim građanima Srbije [i sveta] zbog pokušaja ugrožavanja slobode mišljenja i izražavanja.

  • Hrabre žene

    Centralne teme ženskih pokreta jesu mizoginija kao institucionalizovana fobija i svi društveni stavovi koji idu u korak sa antiženskim običajima u društvu. Međutim, kroz borbu za sopstvena ljudska prava, ove žene se bore za opšte demokratske principe, mir i slobodu svih, bez obzira na rodnu pripadnost.

 
< Prethodno   Sledeće >
VELIČINA SLOVA: A | A | A

Tekstovi Biljane Stojković

Autori

Autori Naslovna
Peščanik
Aleksandar Bošković
Aleksandar Hemon
Aleksandar Trifunović
Aleksandar Stević
Biljana Srbljanović
Borka Pavićević
Biljana Stojković
Bojan Bajić
Bora Ćosić
Boris Buden
Boris Popović
Boris Dežulović
Boban Stojanović
Beton
Dimitrije Boarov
Dubravka Stojanović
Dubravka Ugrešić
Danilo Kiš
Dejan Đokić
Dušan Bogdanović
Dejan Ilić
Ivan Čolović
Ivan Milenković
Ivan Torov
Ivan Janković
Jovan Byford
Laslo Vegel
Latinka Perović
Miloš Vasić
Mirko Đorđević
Miroslav Prokopijević
Miša Brkić
Miloš Ćirić
Mirjana Miočinović
Momčilo Đurđić
Muharem Bazdulj
Milan Vukomanović
Marko Vidojković
Milutin Petrović
Mile Lasić
Miljenko Dereta
Nadežda Milenković
Nikola Samardžić
Nenad Dimitrijević
Nenad Prokić
Olga Manojlović Pintar
Olga Popović-Obradović
Olivera Milosavljević
Pavle Rak
Petar Luković
Predrag Ž. Vajagić
Rastislav Dinić
Radmila Radić
Svetlana Lukić
Srđa Popović
Stojan Cerović
Sreten Ugričić
Svetlana Slapšak
Semezdin Mehmedinović
Srđan Barišić
Sonja Biserko
Slavoj Žižek
Svetislav Basara
Teofil Pančić
Tibor Jona
Tomislav Longinović
Todor Kuljić
Vladimir Gligorov
Vesna Pešić
Vesna Rakić-Vodinelić
Vojin Dimitrijević
Velimir Ćurgus Kazimir
Vlada Milovanović
Vojislav Pejović
Vladimir Arsenijević
Vladimir Pištalo
Vladimir Todorić
Vuk Bošković
Zoran Đinđić
Zoran Ostojić
Žarko Puhovski
Žan Bodrijar
Jedan autor - jedan tekst
Tekstovi slušalaca
Džozef E. Štiglic
Kristofer Hičens