Kratko leto demokratije
Prema novom izveštaju Freedom Housea, Srbija je veoma nazadovala u oblasti sprovođenja demokratskih reformi. Šta je danas ostalo od pokušaja transformacije Srbije Zorana Đinđića?
Prema novom izveštaju Freedom Housea, Srbija je veoma nazadovala u oblasti sprovođenja demokratskih reformi. Šta je danas ostalo od pokušaja transformacije Srbije Zorana Đinđića?
Po logici narodnog poverenja u crkvu i vojsku, Ujedinjeni su kao kandidata istakli generala Zdravka Ponoša. To je podržao i Maksim von Division, vodeći komentator vođinog života i priključenija.
Scena iz autorove drame „Poslednja teza o Fojerbahu / Dnevnik Dimitrija Tucovića“: Mart 1914, Tucović je zbog pisanja o zločinima srpske vojske u zatvoru. U posetu mu dolazi Nikolaj Velimirović.
Vučić je provozao Sokola u sekund do 12 u najbržem intercity modu, koji podrazumeva samo jednu međustanicu na Novom Beogradu. Idealno za predsedničku vožnju u funkcionerskoj kampanji.
Dečaka iz Zaporožja je majka ubacila u voz, stavila mu crveni ranac na leđa i na nadlanici mu napisala broj rođaka u Bratislavi. Drugi dečak se zove Kiril, ima 12 godina i živi u Moskvi, učenik je 6. razreda.
Vučić u svom dokumentu nijednom rečju nije narušio putinovsku cenzuru u vezi sa agresijom na Ukrajinu izvršivši time diskurzivno saobražavanje sa kontrolisanim zvaničnim jezikom Rusije.
Profesor Radenović je ovaj trenutak okarakterisao doslovno kao sopstveni „ulazak u istoriju“, tj. na 2. mesto predizborne liste SNS-a. „Nekad će se pisati: za vreme Vučića, Ane i ostalih.“
Ne poznajem generala Ponoša, niti bilo kog drugog generala. Ne bih ni voleo da ih upoznam. Ne mogu ni da zamislim kako kažem, generale, želim vam sreću junačku u utakmici za predsednika.
Da li nam odluka o zajedničkom kandidatu šalje poruku o opoziciji kao o grupi muškaraca, zainteresovanih za upravljanje kasarnom i njenim resursima, bez suštinskog reformisanja sistema?
Pozabavićemo se jednim zaista neočekivanim tumačenjem života i dela lajkovačkog pisca Radovana Belog Markovića, koje je u formi poslednjeg pozdrava napisao Aleksandar Vučić.
Ništa nije tako važno vlastima u Srbiji kao 9. januar – neustavni Dan Republike Srpske, osim možda napada na mural Ratka Mladića ili nevolja u kojima se našao Novak Đoković u Australiji.
The media lynch of director Goran Markovic has been ongoing for over a month now. It started after the decision of the Film Center of Serbia not to award funds to Markovic, Zilnik and Dragojevic.
Te 1986. Davičo je u svom pismu imao potrebu da objasni razlog za svoju nećirilicu. Bilo je to vreme memorandumskog buđenja koje će negirati dvoazbučnost srpske književnosti i kulture.
Već mesec dana ne prestaje medijski linč Gorana Markovića, aktiviran nakon odluke UO FCS da poništi odluku komisije o dodeli sredstava Goranu Markoviću, Želimiru Žilniku i Srđanu Dragojeviću.
Protekle dve subote svakako su uticale da se sačuvaju životi jednog broja građana, predviđeni za uništavanje, ali još uvek je mnogo onih izloženih neposrednoj opasnosti od planova i opasnih namera.
Dok je u subotu Ekološki ustanak blokirao puteve u Beogradu, Novom Sadu, Zrenjaninu i Šapcu, Vučić je bustovao svoju partiju, koja je na proslavi godišnjice utrostručila stranačke organe.
Novinar Radio Vukovara Siniša Glavašević (1960-1991) bio je jedina spona sa spoljnim svetom stanovnika grada pod opsadom. Njegovi ratni izveštaji emitovani su svake večeri na Radio Zagrebu.
Jasenovac u Srbiji odavno funkcioniše i kao propagandna protivteža Srebrenici, tako da mural Mladića u Njegoševoj itekako ima veze sa budućom Obalom Jasenovačkih žrtava koju predlaže Vučić.
Građevinski fakultet je ukazao da nešto ozbiljno nije u redu sa nacrtom plana za metro. Dekan Kuzmanović je rekao: „Ako sednete u pogrešno projektovan metro, sve linije i stanice biće pogrešne.“
„Predsednika Vučića predložili smo za počasnog građanina Jagodine zato što Srbija pod njegovim vođstvom čuva mir i stabilnost na Balkanu i što su naši međunarodni odnosi najbolji u istoriji.“
Saobraćaj u prestonici, nadzemni i vazdušni, kao i režimski mediji, nadzemni i podzemni, zakrčeni su zbog Samita nesvrstanih. Radi se o 60-ogodišnjem jubileju koji se ove godine obeležava u Beogradu.
Za mesec i po dana navršiće se 30 godina od ratnog zločina na Ovčari, kada su jedinice pod komandom JNA mučile i pogubile 265 zarobljenika, koje su prethodno izveli iz Vukovarske bolnice…
Osećaj ugroženosti ćirilice pre svega je vezan za davnu prošlost. On sadrži dijahronu teritorijalnost kao i osećaj bezdržavnosti za ono što treba sačuvati i osigurati, a što se u ovom slučaju naziva ćirilicom.
Naučnici su, kako prenosi Politika, utvrdili da se muškarci uspešnije orijentišu, dok žene više koriste putnu strategiju i drže se poznatih ruta. On zna gde su strane sveta, a ona gde je tržni centar.
Zakon o zaštiti srpskog jezika u javnom životu i zaštiti i očuvanju ćiriličkog pisma reguliše diskriminaciju latinice po principu koji kaže da se srpski jezik može pisati samo na ćirilici.
Fenomen oranja drumova poznat je iz narodne epike, ali zaziđivanje građana u njihovim kućama i dvorištima izum je naprednjačke vlasti u Beogradu.
Izbori se približavaju i dok traje međustranački dijalog vlasti i dela opozicije, svakakva čuda su moguća, pa čak i ta da na jednom mestu sede Radulović, Obradović, Đurđević i Vučić.
Zabrinuti profesori srbistike su se nedavno okupili u Tršiću, na Drugoj interkatedarskoj srbističkoj konferenciji (DISK), gde su potpisali nešto što se zove Deklaracija o kanonu srpske književnosti.
Na toj adresi gde danas zjapi grotlo neuspele izgradnje nalazi se corpus delicti naprednjačkog građevinskog zločina, koji se po istom scenariju odvija na mnogo beogradskih destinacija.
O napadima na predstavu Zlatka Pakovića Ako dugo gledaš u ponor iz Novog Pazara, koju je žiri Sterijinog pozorja, kojim je predsedavala rediteljka Snežana Trišić, većinom glasova proglasio za najbolju.
Kada bi se rezolucija koja zabranjuje negiranje genocida u Srebrenici usvojila u Srbiji, došlo bi do promena biblijskih razmera: ostali bismo bez 99 posto političara, kulturnih, medijskih i javnih radnika.
The final verdict against Ratko Mladic coincided with another verdict. I am talking about the decades-long struggle of Fata Orlovic from Srebrenica, which symbolizes the life of Muslims in Eastern Bosnia.